Kotodama DB

ぱりぱり

pari-pari
EverydayFood-common Casual to Semi-formal

Crunchy, crispy (thin things)

What does ぱりぱり mean?

Describes the texture or sound of something thin and dry being broken or eaten, like seaweed, potato chips, or fresh lettuce.

The Image: A light, snapping sound. It implies the object is thin and breaks easily.

When to use it

  • Eating Nori (seaweed)
  • Drinking cold spring water (in some poetic contexts - rare)
  • Brand new starched shirt

Translation Warning

Not for thick fried chicken (that's 'kari-kari'). This is for <em>thin</em> crispiness.

Avoid using when:

  • For thick hard objects (use 'bochi-bochi' or 'gori-gori')
  • For soft items

Example Sentences

この海苔はパリパリしている。

This seaweed is nice and crispy.

Food

新しいシャツがパリパリだ。

The new shirt is starched and crisp.

Clothing